Traducción de manuales

La traducción técnica requiere el uso de una terminología muy precisa así como conocimientos exhaustivos de la materia que se está traduciendo. No cualquier traductor puede hacerse cargo de una traducción con un alto grado de complejidad técnica. Nuestros traductores cuentan con la experiencia y el bagaje académico necesarios para enfrentarse a la traducción de textos técnicos dentro de los diferentes campos de especialización del mercado.
La traducción de textos o documentación técnica engloba sectores industriales con un alto grado de especialización como aeronáutica, arquitectura, automovilística, caminos, construcción, electrónica, electricidad, energías renovables, hardware, imprenta, industria aeroespacial, industria energética, industria metalúrgica, multimedia, industria naval, industria petroquímica, informática general, mecánica, minas, patentes, programación, SAP, redes, robótica, sistemas, software, telecomunicaciones, etc.

Traduzca su Documento

  • Suelta archivos aquí o
  • Este campo es un campo de validación y debe quedar sin cambios.

Por qué traducir sus documentos con nosotros

Garantía

Conscientes de la importancia de los buenos resultados en el manejo de los servicios que ofrecemos, TRADUCTORES OFICIALES garantiza en su totalidad la idoneidad y fidelidad de las traducciones solicitadas por sus clientes y realizadas con base en los documentos recibidos.

Una vez entregado el trabajo final, TRADUCTORES OFICIALES responderá por cualquier error no intencional, siempre y cuando sea parte de la traducción inicialmente contratada; cualquier trabajo adicional sobre el mismo documento, deberá ser evaluado en una nueva propuesta económica.

Confidencialidad

Dada la trayectoria de ética y profesionalismo de TRADUCTORES OFICIALES y de todos y cada de sus traductores adscritos, en el momento de confirmar la aceptación de nuestra propuesta económica, TRADUCTORES OFICIALES ofrece a sus clientes el compromiso de confidencialidad en el que claramente se abstiene de revelar, disponer, reproducir, vender o arrendar y en general utilizar en forma directa o indirecta la información recibida de sus clientes.

Transparencia

TRADUCTORES OFICIALES define el costo total de la traducción con base en el número de hojas que recibe para ser traducidas y el idioma que se va a manejar.

De antemano, el cliente conoce el valor total del servicio de traducción que debe cancelar a TRADUCTORES OFICIALES

TRADUCTORES OFICIALES mantiene en sus traducciones el formato original del documento con el fin de facilitar su identificación ante las autoridades extranjeras.

Confían en;Traducen con Nosotros

Unimos al mundo a través del lenguaje

Algún texto que quieran poner acá

Contáctenos

  • Suelta archivos aquí o
  • Este campo es un campo de validación y debe quedar sin cambios.

Visitenos

Carrera 22 # 142-33 Bogotá-Colombia

Llamenos

+1 258 55 51 – 314 369 3872.

Escribanos

info@traductoresoficialessas.co